
正在加載圖片


好博譯-聽(tīng)譯&字幕
幫助您完成所有類型和格式的多媒體任務(wù)
市場(chǎng)價(jià): ¥
面議
聯(lián)盟會(huì)員價(jià):
面議
服務(wù)次數(shù):
2
有效期:
長(zhǎng)期
已有95人收藏
分享到:
服務(wù)機(jī)構(gòu)
- 服務(wù)商:深圳市好博譯翻譯有限公司
- 聯(lián)系人:萬(wàn)毅
- 聯(lián)系電話:18507229704 0755-83497770
- 聯(lián)系地址:廣東省深圳市福田區(qū)深南大道6012號(hào)安柏麗晶園第三棟3A
產(chǎn)品優(yōu)勢(shì)|服務(wù)承諾
-
好博譯的多媒體本地化業(yè)務(wù)包括多語(yǔ)種聽(tīng)譯、配音、字幕配制、視頻后期制作等 覆蓋如聽(tīng)譯、配音、字幕等快捷項(xiàng)目,也可以完成如宣傳方案設(shè)計(jì)、拍攝、影視特效后期制作、影視宣發(fā)等全部影視相關(guān)產(chǎn)品鏈
服務(wù)介紹
服務(wù)指南
服務(wù)評(píng)價(jià)(0)
-
好博譯的多媒體本地化業(yè)務(wù)包括多語(yǔ)種聽(tīng)譯、配音、字幕配制、視頻后期制作等。我們?cè)谏钲诩氨本┑亩嗝襟w工程團(tuán)隊(duì)可以幫助您完成所有類型和格式的多媒體任務(wù)。
1、聽(tīng)譯
聽(tīng)譯服務(wù)是指譯員將視頻或音頻中的語(yǔ)音內(nèi)容記錄下來(lái),形成文字并翻譯成不同的語(yǔ)言。聽(tīng)譯極大地保證了會(huì)議記錄的完整性而且還能滿足不同語(yǔ)種之間的交流需求。聽(tīng)譯服務(wù)的興起一方面受影響于國(guó)際交流的日趨廣泛,另外一方面就是聽(tīng)譯服務(wù)自身的優(yōu)勢(shì)——可以最大程度避免細(xì)節(jié)的丟失。國(guó)際間重要的會(huì)議錄入或庭審現(xiàn)場(chǎng)一般都需要聽(tīng)譯服務(wù),如果聽(tīng)譯出現(xiàn)任何失誤,可能會(huì)造成不必要的損失和嚴(yán)重后果。
好博譯重視培養(yǎng)每一個(gè)聽(tīng)譯人員和翻譯人員的社會(huì)責(zé)任心,保證每一次的聽(tīng)譯服務(wù)都做到精準(zhǔn)無(wú)誤,將聽(tīng)譯服務(wù)的優(yōu)勢(shì)全部發(fā)揮出來(lái)。好博譯 本著精益求精的目標(biāo),不斷吸納全球優(yōu)秀的聽(tīng)譯人才和翻譯人才,經(jīng)過(guò)不斷的融合和學(xué)習(xí)實(shí)現(xiàn)了業(yè)務(wù)的流程化和高效化。我們根據(jù)不同行業(yè)制定專業(yè)術(shù)語(yǔ)及行業(yè)專用術(shù)語(yǔ),讓聽(tīng)譯后的內(nèi)容更加地道專業(yè)。
好博譯經(jīng)過(guò) 10 多年的不斷完善和發(fā)展,現(xiàn)在已經(jīng)可以提供多達(dá) 120 種語(yǔ)言的聽(tīng)譯服務(wù)。同時(shí),還可以滿足客戶不同的聽(tīng)譯需求,提供逐字、近似逐字或是總結(jié)性聽(tīng)譯服務(wù)。
2、字幕配制
依托我們十幾年的語(yǔ)言優(yōu)勢(shì),我們可以為客戶處理視頻材料的整個(gè)多語(yǔ)種化的過(guò)程:從聽(tīng)寫(xiě)、翻譯、編輯、錄音、后制到影音同步配音至字幕等全套的解決方案。我們的系統(tǒng)可支持wmv、wav(多種編譯碼器)、aif、fcp及mp3等文件格式。